PSYQUI feat. Sennzai - Swelling 가사 / 한국어 번역

「色づく彩めくこの瞬間から、瞳を放さないで――。」 “물들고 농익어가는 이 순간으로부터 눈을 떼지 않기를…….” 노래: Sennzai 작곡 / 작사: PSYQUI 清潔すぎた思考の果て 세케츠스기타 시코노 하테 깨끗해 빠진 사고의 말로 捨てられたあの街を眺め 스테라레타 아노 마치오 나가메 버려진 저 거리를 바라보며 どうしようもないこの現実を 도시요모나이 코노 겐지츠오 어쩔 도리 없는 이 현실을 受け入れることもできずに 우케이레루코토모 데키즈니 받아들이는 것도 하지 못한 채로 ねえ ここにはもう戻れないから 네 코코니와 모 모도레나이카라 저기 여기로는 다시 돌아오지 못하니까 思い残すことの無いように 오모이노코스코토노 나이요니 한 점의 미련도 남기지 않도록...

2022년 1월 19일 · kiwiyou

霄 - 一疋狼(고독한 늑대) 가사 / 한국어 번역

5作目です 다섯번째 작품입니다 노래: 可不 곡/영상: 霄(@mz0re) 그림: kimi1(@kimiichi030) 腐り果てた情を育てては 쿠사리하테타 죠오 소다테테와 썩어 빠진 마음을 키워서는 意味の無い唄で紡ぐ 이미노 나이 우타데 츠무구 의미 없는 노래로 말을 자아내 居ないも一緒の僕だから 이나이모 잇쇼노 보쿠다카라 없는 거나 마찬가지인 나니까 今宵も一疋だ 코요이모 입피키다 오늘 밤도 외톨이야 寒空は微睡んで 사무조라와 마도론데 겨울 하늘은 살짝 잠들고 怠惰な風に靡く 타이다나 카제니 나비쿠 게으른 바람에 휘둘려 廃れた路地裏に潜み 스타레타 로지우라니 히소미 버려진 도로 뒷골목에 숨어 自己嫌悪と躍る 지코겐오토 오도루...

2022년 1월 7일 · kiwiyou