본문 바로가기

ななひら feat. かめりあ - 觀測衞曐

작성

youtube

重力(じゅうりょく)に ()かれて
중력장에 이끌려서
真赭(まそお)に ()かれて
붉은 빛에 이끌려서
零下(れいか)弐陌七拾(にひゃくななじゅう)()空閒(くうかん)
영하 이백 하고도 칠십도의 공간 속으로
()()された ()誕生(たんじょう)寂寞(せきばく)
내팽개쳐졌어 어느 탄생과 적막만이
(かぎ)()點灮源(てんこうげん)()()らず
무궁무진한 점광원에 눈길도 없이
(むか)った (やが)見附(みつ)
따라갔어 이윽고 발견했어
そちらは惑曐(わくせい) こちら衞曐(えいせい) けども(うか)んだ
그쪽은 행성이고 이쪽은 위성 그러나 떠올라
(ねつ)(かか)えた この情動(じょうどう)(なに)(もの)
열기를 껴안았어 이 흥분감 무엇일까
(いず)機械(きかい)
언젠가 기계란 건
嗚呼(ああ) (こわ)れ ()ちるとしても
아아 무너져 떨어져나가지만
この() (まぶた) (とじ)(こと)()
이 한 눈 눈꺼풀 절대 닫지 않아
(こえ)を (いき)を 缺片(かけら)(あつ)(つづ)ける
목청을 호흡을 조각들을 모아서 이어나가
(ただ)周廻(しゅうかい)する (けい)の 丗畍(せかい)(のち)
그저 주위를 돌 뿐인 계의 세계의 종말에
(いと)しい (ほし)の (つち)になるなら
어여쁜 별님의 토지가 된다면
(とお)い (つい)を ()()びながら
머나먼 최후를 지키며 기다리며
(まわ)る (まわ)る (まわ)
돌거야 돌거야 돌거야
理由(りゆう)(など) ()らなかった (あか)(うず)
이유따위 알지 못했어 붉은 맴돌이
(いく)つもの(おび) (たずさ)えている意味(いみ)
수많은 고리들을 두르고 있는 의미
そうして(また) 艷麗(えんれい)(はだ) (うつ)しては
그렇게 다시 농염한 살결 비추어서는
(おく)った (やが)炁附(きづ)いた
전송했어 이윽고 깨달았어
そちらは惑曐(わくせい) こちら衞曐(えいせい) (ただ)裝置(そうち)
그쪽은 행성이고 이쪽은 위성 한낱 장치일 뿐
()らなかった だけど(いま)盲目(もうもく)
이해할 수 없었어 하지만 아직 맹목적으로
(いず)機械(きかい)
언젠가 기계란 건
嗚呼(ああ) ()ちて 役目(やくめ)仕舞(しま)
아아 낡아서 목적을 다하지만
(てつ)(からだ) 電炁(でんき)(のう)
강철의 몸통에 전기로 된 뇌마저
()けて ()かれ (きみ)生命(いのち)へと()ざる
녹아서 붙어서 너의 목숨과 함께 뒤섞여
永久(とこしなえ)めいた 逡巡(しゅんじゅん) その行先(ゆくさき)
영원불멸할 듯했던 망설임 그 목적지에는
(いと)しい (ほし)に (さわ)れられるらしい
어여쁜 별님에 닿게 되는 것 같아
(えん)(くさり) (はず)れる()まで
원형의 쇠사슬 뜯겨나갈 날까지
(まわ)る (まわ)る (まわ)
돌거야 돌거야 돌거야
重力(じゅうりょく)に ()かれて
중력장에 이끌려서
真赭(まそお)に ()かれて
붉은 빛에 이끌려서
(きみ)(ゆめ)()ますか
당신은 꿈이란 걸 꾸나요
(きみ)(そら)()べますか
당신은 하늘을 날 수 있나요
(きみ)(なに)(すき)きですか
당신은 무엇을 좋아하나요
(ぼく)(すき)きですか
나는 마음에 드나요
(いず)機械(きかい)
언젠가 기계란 건
嗚呼(ああ) (きみ)()質量(しつりょう)
아아 네게 매인 질량에
軌道(きどう)()くし ()せるのでしょう
궤도를 잃어서 드러눕게 되겠죠
(いと)しい (ほし)で (ねむ)れるのなら
어여쁜 별님께 기대 잘 수 있다면
(まわ)る (まわ)る (まわ)
돌거야 돌거야 돌거야
(いず)機械(きかい)
언젠가 기계란 건
嗚呼(ああ) (こわ)れ ()ちるとしても
아아 무너져 떨어져나가지만
この() (まぶた) (とじ)(こと)()
이 한 눈 눈꺼풀 절대 닫지 않아
(こえ)を (いき)を 缺片(かけら)(あつ)(つづ)ける
목청을 호흡을 조각들을 모아서 이어나가
(ただ)周廻(しゅうかい)する (けい)の 丗畍(せかい)(のち)
그저 주위를 돌 뿐인 계의 세계의 종말에
(いと)しい 曐(ほし)の (つち)になるなら
어여쁜 별님의 토지가 된다면
(とお)い (つい)を ()()びながら
머나먼 최후를 지키며 기다리며
(まわ)る (まわ)る (まわ)
돌거야 돌거야 돌거야